"Pop-up-kirjat voivat tarjota lukijalle yllätyksen paperilla, herättää lasten kiinnostusta lukemiseen ja samalla koskettaa lasten luovan ajattelun kehittymistä." Shang Tong Children's Booksin päätoimittajan Ye Minin mukaan ponnahduskirjoilla, joilla on erilainen rakenne, on eri rooleja. Populaatiotieteelliset pop-up-kirjat voivat ilmaista intuitiivisesti pienten eläinten luolien koostumusta ja hyönteisten ruumiinrakennetta, ja tunnelityylisissä ponnahduskirjoissa lapset voivat nähdä luonnonympäristön tai rakennusten sijaintisuhteen yhdellä silmäyksellä, mikä on tavallista. litteät kirjat eivät voi tehdä.
Ye Min uskoo, että pop-up-kirjoja luotaessa sen mielenkiintoiset ja interaktiiviset edut tulisi maksimoida. Tavalliset litteät kirjat ovat yksipuolinen tulos "Minä kirjoitan, sinä tulet lukemaan", kun taas pop-up-kirjat voivat täydentää lukemisen vuorovaikutusta, jolloin nuoret lukijat voivat todella "puhua" kirjan kanssa. Monet kolmiulotteiset rakenteet ottavat käyttöön interaktiivisia menetelmiä, jotka nuoret lukijat saavuttavat vetäen, kiertämään, kääntämään ja kääntämään itse, mikä muuttaa lukijoiden roolia lukemisessa. Erityisesti pienille lapsille paras oppiminen on "tekemällä oppiminen" ja "tekemällä oppiminen", ja ponnahduskirjat ymmärtävät tämän tarpeen täydellisesti.
"Pop-up-kirjojen suurin etu on, että ne sisältävät ei-kirjan ominaisuuksia kirjojen muodossa." Sun Zhaozhi uskoo, että pop-up-kirjoissa on sekä kirjojen luettavuutta, lelujen ominaisuuksia että käsityökoristelun esteettisiä ominaisuuksia. Yllättävän kolmiulotteisen efektin ja interaktiivisen ympäristön ansiosta ponnahduskirjat voivat edelleen herättää lasten huomion, antaa lasten rauhoittua ja integroitua siihen, mikä on erittäin hyödyllistä huomion harjoittamisessa.
Viimeinen asia nykypäivän lasten ympärillä on elektroniikka, mutta ne ovat yhä kauempana paperikirjoista. Ye Min sanoi lukemisen ja julkaisun näkökulmasta: "Pop-up-kirjoilla on ainutlaatuinen etu, eli niitä ei ole helppo korvata elektronisilla tuotteilla, koska tämä on todellista paperilla toteutettua taidetta, ja vain varsinaista selailua ja kosketus voi saavuttaa lukemisen, mikä myös suojaa lukemisen olemusta enemmän." "
Noudata omaperäisyyttä ja pyri tekemään kiinalaisia ominaisuuksia
Vaikka kotimaiset pop-up-kirjat alkoivat myöhään, jokainen ajattelee, että meillä on omat etumme omaperäisyyden tekemisessä.

"Kiinassa on runsaasti kulttuurisymboleja ja sisältöresursseja, itse asiassa monet niistä ovat erittäin sopivia antamaan uutta elämää pop-up-kirjojen muodossa." Sun Zhaozhi sanoi, että pop-up-kirjat ovat vielä suhteellisen uusia kiinalaisille lukijoille ja voivat houkutella lukijoita kaikissa vaiheissa kiinnittämään huomiota tällaisiin aiheisiin, "esimerkiksi monet pienet lapset ovat herättäneet kiinnostuksensa lukea alkuperäistä kirjaa, koska he lukevat ponnahduskirja "Trouble in the Heavenly Palace".
"Toivomme, että kiinalaiset lapset näkevät kiinalaisia tarinoita pop-up-kirjoissa." Yksi Creative Arts Housen perustajista Guan Zhongpingin mukaan "meillä on niin monia perinteisiä kiinalaisia myyttejä ja tarinoita kerrottavana, ja materiaalikirjasto on ehtymätön, mikä on hedelmällinen maaperä kehityksellemme." Hän on myös erittäin iloinen nähdessään, että yhä useammat ammattimaiset kustantamot keskittyvät nyt pop-up-kirjojen julkaisemiseen, joten pop-up-kirjojen teollistuminen on suotuisa kehitystilanne.
"Se mitä teemme, vastaa haasteeseen." Chen Qing, Chuangyi Housen paperitaidesuunnittelija, on horjumaton kehittäessään Kiinan alkuperäisiä pop-up-kirjoja. Hänen mukaansa ulkomaalaisten on kulttuurieroista johtuen vaikea ymmärtää kiinalaisten tarinoiden olemusta paikallaan ja näyttää ne sopivassa muodossa: "Ulkomaisten suunnittelijoiden on vaikea tehdä teemoja kuten "Matka länteen" ja "Dream of Red Mansions", vain omat suunnittelijat, tehdä sisällön kiinalaisia teemoja, voi esittää hengen perinteisen kiinalaisen kulttuurin. "
Alkuperäisten pop-up-kirjojen kehittämisen edut eivät rajoitu aiheeseen, vaan myös rikkaita kiinalaisia elementtejä, Ye Min sanoi: "Pop-up-kirjat ovat taidetta paperille, itse asiassa perinteinen kiinalainen paperinleikkaus, varjo pop-up-kirjojen suunnitteluun voidaan lisätä nukkeja, paperia ja jopa arkkitehtonisia menetelmiä, ja Kiina on tässä suhteessa ainutlaatuinen." Shang Tong yrittää myös jatkuvasti tehdä tätä. Toivomme, että emme seuraa Euroopan ja Yhdysvaltojen jalanjälkiä, sokeasti matkimme ja seuraamme, vaan meillä on alkuperäisiä ideoita kiinalaispiirteittäin ja annamme sitten ulkomaisten kollegoiden oppia meiltä, oppia toisiltaan ja integroitua toisiinsa. Hän myös paljasti toimittajille, että Shang Tong Children's Book ja Creative Arts House työskentelevät parhaillaan yhdessä kehittääkseen yli 20 alkuperäistä pop-up -kirjavalikoimaa, jotka julkaistaan ensi vuonna.
Joissakin maissa, joissa kustannusala on kehittyneempi, lähes kaikki tunnetut klassikot tarinat tai kuvakirjat ovat julkaisseet vastaavat pop-up-kirjaversiot, ja lukijamarkkinat ovat tunteneet ja hyväksyneet pop-up-kirjat. Kuitenkin Kiinassa lukijatasolta katsottuna pop-up-kirjoja voidaan pitää myös suhteellisen ylellisenä kirjavalikoimana, tämä on Ye Minin mielestä pop-up-kirjojen nykyisen kehityksen vaikeus. Mutta Long Jie mainitsi myös, että ulkomailla ponnahduskirjat ovat myös niche-tuotteita. Siksi niin kauan kuin korkealuokkaiset ihmiset kohdistetaan markkinoinnissa tarkasti, ei ole huolta siitä, että markkinoita ei ole.
sähköposti: info@joyful-printing.net 860681365@qq.com Whatsapp: plus 86 13632944480
Mobiili: plus 86-13632944480 Chat: anti-commonadv
Lisätietoja on osoitteessa http://www.joyful-printing.net

